Ariel Sharon (אריאל שרון), Rishon Letzion (ראשון לציון)
ספיר כהן
“בחרנו לקחת חלק ביוזמה זו על מנת לקדם ערכים של מסוגלות אישית וקבלת השונה. כל התלמידות שלקחו חלק בריקוד בחרו את תחום העשרה שלהן במחול ולאורך כל החודש האחרון התאמנו גם בבית ספר וגם בשעות הפנאי מה שמצביע על החיבור של הבנות לנושא ועל הרצון לייצג את בית ספר בצורה מכובדת.
אני כמורה נהנתי מהתהליך המקצועי אבל עוד יותר מגיבוש קבוצת הבנות, מהמחויבות שלהן ומהעצמת תחושת השייכות שלהן לבית הספר.”
Special Thanks
מנהלת בית הספר- אילנה חנני
Keshet Ramleh (קשת רמלה), Ramleh (רמלה)
טלי אור
הילדים התרגשו מאוד ללמוד את צעדי הריקוד ולקחת חלק בפרוייקט החסד
Beit Sefer Hamaayan (בית ספר המעיין), Jerusalem (ירושלים)
אפרת עמיחי
היה לנו הזכות להשתתף באירוע המיוחד הזה אצלנו בבית ספר המעיין. התלמידים שלנו הם תלמידים עם מוגבלויות מורכבות, מוגבלויות מוטוריות, קוגניטיביות ומגוון רחב של תסמונות ולקויות שונות. אנו מאמינים שהבלתי אפשרי אפשרי ומעניקים לתלמידים שלנו את הזכות לחוות את החיים כמו כל תלמיד רגיל.. יוצאים לטיולים שנתיים, לומדים את מקצועות הליבה, משתלבים בקהילה ובתעסוקה, ועוד.. גם את האירוע הזה לקחנו כאירוע רגיל ככל דבר. למדנו בכיתות על חסד, על עזרה הדדית, ראינו במהלך היום כיצד ניתן לעזור לחבר, להורים, לאנשי הצוות.. וכמובן שמענו את השיר ולמדנו יחד איתם את הצעדים לריקוד. אמנם היה קצת מורכב להיערך לאירוע גדול של פלאשמוב, אך לא רצינו לוותר ועשינו את הפלאשמוב כאירוע כיתתי בכל אחת מהכיתות.. את הסרטון הסופי נקרין בכל כיתה כדי לראות את התוצר הסופי. התלמידים נהנו, חייכו, החכימו ואנו מאמינים שהפיקו מזה רבות.
Special Thanks
תודה לכל צוות בית הספר שהתגייס ושיתף פעולה! תודה לאור שבי בעולם live vest inside על התרומה של החולצות לריקוד.
Eliezer Ben Yehuda (אליעזר בן יהודה), Ness Tziona (נס ציונה)
ליאת פלדמן
זאת השנה הראשונה בה בית הספר לוקח חלק בריקוד למען החסד. שיתפנו בפרויקט את שלושת כיתות הספורט של חטיבת הביניים. זאת הייתה חוויה מאתגרת אך מהנה, לנו המורים, לגרום לבנים בעיקר לשתף פעולה ולקחת חלק פעיל בריקוד. אחרי שהראינו לתלמידים את הסרטונים השונים, ואת התוצרים משנים קודמות, התלמידים שמחו לקחת חלק בפרויקט. בזכות הפרויקט עשינו שיתופי פעולה עם מורים אחרים בבית הספר שעזרו לנו לצלם ולערוך את התוצרים. שנה הבאה נשמח לקחת שוב חלק בפרויקט. ננסה לשלב יותר כיתות ולא רק את כיתות הספורט.
Special Thanks
תודה לגיא ציון שעזר לנו לצלם ולערוך את כל הפרויקט בצורה מקצועית, תודה לצוות החינוך גופני של בית הספר שעזר ללמד את התלמידים את התנועות והקדישו שיעורים לנושא.
Ramat Aviv 3 (רמת אביב ג׳), Tel Aviv (תל אביב)
יעל פרקש
“ההכנות לאירוע היו מהנות,הילדים שיתפו פעולה,למדו את השיר באנגלית,רקדו בהפסקות והתאמנו בבית.
האירוע עצמו היה מרגש ועוצמתי.”
Special Thanks
יעל פרקש על הכנות לאירוע,לימוד 660 תלמידים את הריקוד וקיום האירוע .
Bronco Weiss Etgari (ברנקו וייס אתגרי), Beit Shemesh (בית שמש)
הדס סלמה
חווית הריקוד עוררה שמחה והתרגשות בקרב התלמידים והצוות. היא העלתה באופן עוצמתי את המודעות לתנועה ולגוף. התרגשנו להיות חלק ממיזם עולמי ברוח הנתינה והערבות ההדדית.
Special Thanks
“לסימה על העזרה לאורך כל הדרך והתהליך עד להפקת התוצר
לאורטל והדס שעבדו במסירות עם התלמידים”
Mishor Hanof (מישור הנוף), Rishon Letzion (ראשון לציון)
יפעת סופר
“Taking part in such big and important project enabled us to learn and teach
A bit differently. We took a huge subject and connected the pupils to it in a fun and new way.
This project gave our pupils an opportunity to learn and to take part in something global and interesting.
The pupils learned about different countries and cultures. Through this project we taught them about our yearly subject – Mutual Guarantee, about embracing everyone without noticing their differences.
This experience was very empowering for the pupils, they were very excited to take part in this project and they learned that the change starts in them.
“
Special Thanks
“I would like to thank Mrs. Vered Shilian the school principal that made it all possible.
I would like to thank our dance teacher Lilach Levi and the physical education teacher Ruti Hermetz for leading and teaching the dance and movements.
I would like to thank 5th grade teachers Esti Shalit, Galit Markus and Neora Ben Asher for the great collaboration and for teaching the pupils about different places and cultures around the world.
And last to our English teachers Shani Belier and Ronit Polak Turko for teaching the song lyrics and their meaning.
“
Shimoni (שמעוני), Petach Tikvah (פתח תקווה)
ליאת סימוביץ עבדו
התלמידים מאוד התלהבו מהרעיון של הריקוד ההמוני, ועוד יותר שמחו שזה למען מטרה טובה כמו לעודד מעשי חסד, שלום בין מדינות, קבלת השונה והפצת האהבה! הילדים התאמנו בהפסקות ובביתם אחר הצהריים. האחים הגדולים לימדו את האחים הקטנים ובכל פינה בבית הספר שמעו את השיר וראו את הילדים מתאמנים על הריקוד.
Special Thanks
תודה מיוחדת למיכל ורד המורה לאומנות על יצירת השלטים היפים. תודה לשירלי גולדשלגר על עזרה בחזרות ולאפיק אלגבסי על העזרה באירוע הצילום. תודה לאתי בלישה על עזרה בהרשמה לאירוע, תודה למחנכות כיתות ה’ שלומית אנצ’ו וסימה פוקס על העזרה בהירתמות התלמידים, ולמלכי רבינוביץ מנהלת בית הספר על התמיכה והעזרה.










































